シカゴのPE教師は「Go ICE」をFacebookに投稿し、言論の自由と学校の気候をめぐる論争を燃やした結果、銃殺の可能性に直面している。
A Chicago PE teacher faces possible firing after posting "Go ICE" on Facebook, sparking controversy over free speech and school climate.
シカゴ・アレア・PEの教員は行政休暇をとっており、Facebookに"Go ICE"を投稿した後に解雇される可能性がある。
A Chicago-area PE teacher is on administrative leave and may be fired after posting “Go ICE” on Facebook, sparking backlash over the statement’s impact on students.
地方指導者,地域団体,市議会の聴聞会は,生徒の幸福と敵対的な学校環境に関する不安を訴えて,行動を求めた.
Local leaders, community groups, and a city council listening session called for action, citing concerns about student well-being and a hostile school climate.
教師は当初辞職したが 撤回した 地区は調査中です
The teacher initially resigned but withdrew the move; the district is investigating.
自由 な 言葉 は 認め られ て い ます が , 教育 者 たち は 包括 的 な 環境 を 育む 責任 を 強調 し て い ます。
While free speech is acknowledged, officials stress educators’ responsibility to foster inclusive environments.
この事件は,学校における政治表現に関する議論を圧倒し,批評家らは,法執行機関に対する支持対反対の対応の二重基準を認識した.
The incident has reignited debate over political expression in schools, with critics noting perceived double standards in how support versus opposition to law enforcement is treated.