インドの農家は,初めて共和国・デイ・パレードに参加し、国民の発展における彼らの役割を重んじた。
Indian farmers joined the Republic Day parade for the first time, honoring their role in national development.
インド各地の農民は,ニューデリーのカルタバヤ峠で初めて,歴史的な包括を表明した第77回共和国デーパレードに招かれた.
Farmers from across India were invited to the 77th Republic Day parade at Kartavya Path in New Delhi for the first time, marking a historic inclusion.
農業大臣のシブラージン・シフハン氏は,この取り組みについて,モディ首相に感謝し,国民開発における農家の役割を認識する重要な一歩だと述べた.
Union Agriculture Minister Shivraj Singh Chouhan credited Prime Minister Modi for the initiative, calling it a milestone in recognizing farmers' role in national development.
ヴァンデ・マタラム150周年をテーマにしたイベントでは,軍事展示,文化的な絵画,ラファールやSU-30ジェット機のフライパスト,21発のサルーツが展示されました.
The event, themed around the 150th anniversary of Vande Mataram, featured military displays, cultural tableaux, flypasts by Rafale and Su-30 jets, and a 21-gun salute.
Cuhhanは,新たな法律,農作物保険改革,統合農林のIDシステムを通じて,国家の統一,自給自足,政府の努力を強調した.
Chouhan emphasized national unity, self-reliance, and government efforts to support agriculture through new laws, crop insurance reforms, and a unified Farmer ID system.