デンマークは1GW沖縄風力発電所を承認し,フットランド沖で2027年制定し,再生可能エネルギー推進の一環として実施した.
Denmark approved a 1-GW offshore wind farm, set for 2027 completion off Jutland, as part of its renewable energy push.
デンマークは,2027年にジャットランド沖縄の風力発電所1ギガトゥット・ソーを承認し,ジャトランド沖の工事を実施する予定である.
Denmark has approved the 1-gigawatt Thor offshore wind farm, set for completion in 2027, with construction on schedule off Jutland.
RWEとノルゲス銀行投資管理との共同事業は,デンマークが再生可能エネルギーを推進する取り組みの一環として,この事業を実施する.
A joint venture between RWE and Norges Bank Investment Management will operate the project, part of Denmark’s push for renewable energy.
一方,スコットランドの風力発電所は,O&Mの全額契約を締結し,フランホーファーの調査によると,デンマークとスウェーデンでの国境を越えた海上風力発電プロジェクトは,2045年までにドイツの電力網の効率を高め,コストを削減できる.
Meanwhile, a Scottish wind farm secured a full-scope O&M contract, and a Fraunhofer study highlights that cross-border offshore wind projects in Denmark and Sweden could boost Germany’s grid efficiency and cut costs by 2045.
北海サミットで,国及び産業の指導者は,海外風力300ギガワットを目指す投資協定に2050年までに署名し,毎年15ギガワットを建設し,コストを30%削減し,経済活動で1兆兆円を生産する計画をした.
At the North Sea Summit, nations and industry leaders signed an investment pact aiming for 300 gigawatts of offshore wind by 2050, with plans to build 15 gigawatts annually, cut costs by 30%, and generate €1 trillion in economic activity.