カンタベリー警察は、ランギオラのマッスルカー・マッドネス中に11台の車両を押収し、酩酊運転と危険な運転が原因で1人を逮捕しました。
Canterbury Police impounded 11 cars and made one arrest during Rangiora's Muscle Car Madness amid intoxication and unsafe driving.
カンタベリー警察はランギオラでのマッスルカーマッドネス週末を振り返り、厳しい天候の中で公共の安全を確保するために目に見える存在を確認しました。
Canterbury Police reviewed the Muscle Car Madness weekend in Rangiora, noting a visible presence to ensure public safety amid challenging weather.
公式の自動車番組はよく組織されていたが,当局は仮設キャンプ場での飲酒運転や危険運転に関する懸念を提起した.
While the official car show was well-organized, authorities raised concerns over intoxication and dangerous driving at a temporary camping area.
11台の車両が押収され, 4件のアルコール過量摂取が記録され, 1人が逮捕されました.
Eleven vehicles were seized or impounded, four breath alcohol exceedances recorded, and one arrest made.
主催者は、湿った警戒計画に不足しており、イベントの課題が悪化しています。
Organizers lacked a wet-weather contingency plan, worsening event challenges.
警察は将来のイベントの安全性を向上させ,111,105,または犯罪防止者による事件の報告を奨励するために結果を評価しています.
Police are assessing outcomes to improve future event safety and encourage public reporting of incidents via 111, 105, or Crime Stoppers.