ジンバブエ で は , 2026 年 の 初め に 激しい 雨 が 降っ て 70 人 以上 が 死亡 し , 道路 に 大きな 被害 が 出 まし た。
Severe rains in early 2026 caused over 70 deaths and major road damage in Zimbabwe, especially in Harare.
ジンバブエ で は , 2026 年 の 初め に 豪雨 が 長引い た ため , ジンバブエ で は 70 人 余り の 死者 が 出 まし た。
Severe flooding in Zimbabwe due to persistent heavy rains in early 2026 has caused over 70 deaths and extensive damage to road infrastructure, particularly in Harare, where residents navigated flooded streets on January 24.
雨 は 交通 手段 や 日常 生活 を むしばみ , 人道 的 な 関心事 が 絶え ず 生じ て い まし た。
The rains disrupted transportation and daily life, with ongoing humanitarian concerns.
一方,米国は世界保健機関から離脱を完了し,米控訴裁判所はミネアポリスでの抗議行動中に連邦逮捕権限を承認し,パキスタンは2026年のICC T20男子ワールドカップの15人組を発表した.インドはヴィジンジャム国際海港を拡張した.
Meanwhile, the U.S. completed its exit from the World Health Organization, a U.S. appeals court upheld federal arrest authority during protests in Minneapolis, Pakistan announced its 15-member squad for the ICC Men's T20 World Cup 2026, and India expanded its Vizhinjam International Seaport.