カナダ の 数学 の 成績 は 問いかけ に基づく 教学 の ため に 下降 し ます.専門 家 たち は 構造 的 な 教学 と 早期 の 検診 を 勧め て い ます.
Canadian math scores drop due to inquiry-based teaching; experts urge structured instruction and early screening.
カナダの学生の数学の成績は10年以上低下し,国際ベンチマークより下降し,一部は学校教育の二年以上の年数に相当する年数を失った.
Canadian students' math performance has declined for over a decade, falling below international benchmarks, with some provinces losing the equivalent of two or more years of schooling.
C. D.
A C.D.
Hae Instituteの報告書では,この傾向を,教師の指向から調査に基づく学習への移行とみなすものとしているが,その傾向には基礎的技能の構築が十分欠如している.
Howe Institute report attributes the trend to a shift from teacher-led to inquiry-based learning, which lacks sufficient foundational skill-building.
専門 家 たち は , 組織 化 さ れ た , はっきり と し た 教育 は , 特に 初心 者 や 学習 者 に とっ て より 効果 的 で ある と 強調 し て い ます。
Experts stress that structured, explicit instruction is more effective, especially for beginners and struggling learners.
また , 数学 上 の 不安 を 抱え , 生徒 に 影響 を 及ぼす 教師 も 少なく あり ませ ん。
Many teachers also carry math anxiety, affecting students.
報告書は資金の増額を拒絶し,カナダは既にOECDの平均より高い支出をしている.代わりに,学力不足を早期に特定するために,第4年生までに強制的に掛け表テストや幼稚園から8年生までの普遍的な数学スクリーニングを含む,証拠に基づいた改革を要請している.
The report rejects increased funding—Canada already spends above the OECD average—and instead calls for evidence-based reforms, including mandatory multiplication table testing by Grade 4 and universal math screening from kindergarten to Grade 8 to identify learning gaps early.