アビングドンの兄弟2人は,斧とハンマーで祖父の家に襲い,大きな被害を及ぼした.二人は逮捕され,祖父は怪我をせずに震えました.
Two Abingdon brothers attacked their grandfather’s home with axes and hammers, causing major damage; both were arrested, and the grandfather was unharmed but shaken.
アヴィンドンの二人の兄弟は祖父の家を斧とハンマーで攻撃し,構造に大きな被害を与えた.
Two brothers in Abingdon attacked their grandfather's home with axes and hammers, causing significant structural damage.
当局 者 は , 暴力 的 な 騒動 が 起き た と いう 報告 を 受け た 後 , その 現場 に 対応 し まし た。
Authorities responded to the scene after receiving reports of violent disturbances.
兄弟 たち は 拘留 さ れ , 祖父 は 無事 でし た が , 揺り動かさ れ た と 言わ れ て い ます。
The brothers were taken into custody, and the grandfather was unharmed but reportedly shaken.
攻撃の動機は捜査中のままで,今後の詳細は,法執行機関によって公表されていない.
The motive behind the attack remains under investigation, and no further details have been released by law enforcement.