政府は,農林の需要が高かったにもかかわらず,資金と計画上の問題により2026年12月中旬まで,防災計画の3ラウンドを遅らせた.
The government delayed round three of the on-farm connectivity program to mid-2026 due to funding and planning issues, despite high farmer demand.
連邦政府は農場内接続プログラムの第3ラウンドの開始を延期した.2025年末または2026年初頭の早期予測にもかかわらず,開始日については確認されていない.
The federal government has delayed the launch of round three of the on-farm connectivity program, with no confirmed start date despite earlier projections of late 2025 or early 2026.
公式ウェブサイトでは日付が矛盾しているものの,ガイドラインはまだ開発中であるため,現在2026年半ばに申請が予定されています.
Applications are now expected in mid-2026 as guidelines remain under development, though the official website lists conflicting dates.
このプログラムは、アグテック機器に対して最大3万ドルのリベートを提供するもので、第2ラウンドで1,800万ドルの予算を1週間以内に使い果たし、強い農家の需要を示しました。
The program, offering up to a $30,000 rebate for agtech equipment, exhausted its $18 million budget in round two within a week, showing strong farmer demand.
全国農民連盟は,追加ラウンドと地域技術ハブへの支援拡大,モバイル・カバーの改善,ネットワークの回復力,特にビクトリア州とクイーンズランド州の最近の災害が,信頼できる農村接続の必要性を強調した後に,新たに15~2千万ドルの資金調達を要請しています.
The National Farmers' Federation is urging $15–20 million in new funding for additional rounds and expanded support for the Regional Tech Hub, improved mobile coverage, and network resilience, especially after recent disasters in Victoria and Queensland highlighted the need for reliable rural connectivity.