イギリスは27人の亡命希望者がホテルの利用を停止し,政府施設に移転する計画の一部であるクラボロウ訓練キャンプに移転する.
The UK relocates 27 asylum seekers to Crowborough Training Camp, part of a plan to end hotel use and shift to government facilities.
難民申請者は,イギリス政府が,今議会の終わりまでに移民のホテル利用を終了する動きとして,東サセックスにあるクローボロ訓練キャンプ,最大500人の成人を収容する元軍兵舎に到着し始めました.
Asylum seekers have begun arriving at Crowborough Training Camp in East Sussex, a former military barracks set to house up to 500 adult men, as the UK government moves to end hotel use for migrants by the end of this Parliament.
27 人 ほど の 男性 が 転居 し まし た が , 健康 状態 や 警察 の 検診 を 受け た 後 , また 24 時間 以内 に 警備 が 解除 さ れ まし た。
Around 27 men have been relocated, following health and police checks and under 24/7 security.
この動きは,スコットランドのキャメロン・バラックなどの政府機関の施設に移行するという広域計画の一部である。
The move is part of a broader plan to shift to government-owned facilities like Cameron Barracks in Scotland.
ウィールデン地方協議会は,その決定に反対する意見を述べ,国内事務局は,地域社会への影響と協議の欠如に関する懸念を訴えながら,適正な実施許可を回避した旨を主張する法律上の措置を講じた.
Wealden District Council opposes the decision, planning legal action over claims the Home Office bypassed proper planning permission by using permitted development rights, citing concerns about community impact and lack of consultation.
政府の対応は,議会の報告書に批判管理不良と無駄な支出を公開され,亡命制度の改革へのコミットメントを再確認しました.
The government’s response to a parliamentary report criticizing mismanagement and wasted spending was released, reaffirming its commitment to reforming the asylum system.