スーダンのal-Obeidでのドローン攻撃で数十人が死亡し、数千人が避難し、2023年4月以降も激化している。
Drone strikes in Sudan’s al-Obeid have killed dozens, displaced tens of thousands, and intensified since April 2023.
スーダン北部コルドファンのアル・オビドでドローン攻撃が急上昇 ダルフールから急激な支援部隊が進撃 、週刊攻撃で街を狙った。
Drone strikes have surged around al-Obeid in Sudan’s North Kordofan, as the Rapid Support Forces advance from Darfur, targeting the city with weekly attacks.
11月5日のアル・ルウェイブの葬儀で無人機による攻撃で 65人が死亡し,その多くは女性と子供で,1月初旬には別の攻撃で,避難した男性の家族を殺害した.
A November 5 drone strike on a funeral in al-Luweib killed 65 people, mostly women and children, while another in early January killed family members of a displaced man.
衛星 画像 に は , 新た な 埋葬 場所 , 破損 し た 発電 施設 , 防護 用 土器 など が 描か れ て い ます。
Satellite imagery shows new burial sites, damaged power infrastructure, and defensive earthworks.
この紛争は2023年4月から続いており、広域に変転,飢え,そして死亡を招いた。 10月下旬からコルドファンで10万人を超える難民が避難し、数万人が死亡している。
The conflict, ongoing since April 2023, has caused widespread displacement, hunger, and death, with over 100,000 displaced in Kordofan since late October and tens of thousands killed.
RIF は , 軍 の 航空 力 に 対抗 する ため に ドローン を 用いる よう に なっ て おり , 救助 隊 員 や 医療 施設 に 対する 攻撃 は いつ まで も 続い て い ます。
The RSF increasingly uses drones to counter the army’s air power, while attacks on aid workers and medical facilities persist.