サウスカロライナ州最高裁判所は 2026年2月11日に アレックス・マードフの2023年の殺人罪と終身刑の 控訴について 議論を聞く予定です
South Carolina’s Supreme Court will hear arguments Feb. 11, 2026, on Alex Murdaugh’s appeal of his 2023 murder conviction and life sentence.
サウスカロライナ州最高裁判所は2026年2月11日に,アレックス・マーダウの2023年の有罪判決と2021年の妻と息子の殺害に対する終身刑の控訴について口頭で議論を聞く予定です.
The South Carolina Supreme Court will hear oral arguments on February 11, 2026, in Alex Murdaugh’s appeal of his 2023 conviction and life sentence for the 2021 murders of his wife and son.
マーダウは 公正な裁判を受けなかったと主張し 特に彼の承認された金融犯罪を 動機として利用したことで 偽証の罪に問われる 元事務員ベッキー・ヒルの証言を指摘した
Murdaugh claims he did not receive a fair trial, particularly over the use of his admitted financial crimes as motive, and points to testimony from former clerk Becky Hill, who faces perjury charges.
州は証拠を主張し、ムルダフが不道徳を隠ぺいするために家族を殺したという結論を裏付ける。
The state maintains the evidence supports the conclusion that Murdaugh killed his family to hide financial misconduct.
公の聴聞会は生中継され,第1回の出場で開催される.
The public hearing will be livestreamed and held on a first-come, first-served basis.
裁判 所 の 決定 は , 新た な 裁判 を 行なう よう 命令 さ れ て いる か どう か を 決定 する もの と なり まし た。
The court’s decision could determine whether a new trial is ordered.