南 アフリカ の ある 男 の 人 は , 請求 書 を 徴収 し て 雇用 者 から 10 万 ドル 以上 を 盗ん だ かど で 4 年 の 刑 を 言い渡さ れ まし た。
A South African man sentenced to four years in prison for stealing over $100,000 from his employer by forging invoices.
ヤンズ・ダニエル・ナウデ(44歳)は、2016年から2022年にかけてFanatics Tradingから200万ランド以上を盗み、請求書を偽造し支払いを個人口座に流用したとして、懲役4年(執行猶予3年)を言い渡されました。
Jans Daniel Naude, 44, was sentenced to four years in prison with three years suspended for stealing over R2 million from Fanatics Trading between 2016 and 2022 by forging invoices and diverting payments to his personal account.
2024年2月まで製造施設及び施設で働いていた元マネージャーは,不正行為を認め,失敗したプロモーションに対する怒りを訴えた.
The former manager, who worked in production and facilities until February 2024, admitted to the fraud, citing anger over a missed promotion.
疑わしい株の購入が監査に促された後 発覚したこの詐欺は 深刻な財政被害をもたらし 従業員の給料を支払うために 借金を強要しました
The scheme, uncovered after suspicious stock purchases prompted an audit, caused severe financial harm, forcing the company to borrow to pay employees.
裁判所は,第1回の違反者で主な介護者としての主張にもかかわらず,遺憾の欠如と信頼の乱用を強調し,抑止の必要性を強調した.
Despite his claim as a first-time offender and primary caregiver, the court rejected leniency, citing lack of remorse and the abuse of trust, emphasizing the need for deterrence.
また , 行政 官 は 彼 が 銃 を 持っ て いる に は 不 適格 で ある と 宣言 し まし た。
The magistrate also declared him unfit to possess a firearm.