オレンジ郡の自称離婚登記官は2.4xより遅れているが,その原因は過失と期限の欠如によるものである.
Self-represented divorce filers in Orange County face 2.4x more delays than those with lawyers, due to errors and missed deadlines.
2024-2025データに基づく法律上の援助を受けた者に比べて,自己代表の個人は180日以上も遅れを負う可能性が2.4倍も高い.
A new analysis of Orange County divorce cases shows self-represented individuals are 2.4 times more likely to face delays beyond 180 days compared to those with legal help, based on 2024–2025 data.
国内関係事件の70%以上は少なくとも1人の当事者が関与しており,遅延はしばしば不正な財務宣誓書,行政命令2004年14月02日による強制的な調停に従わないこと,期限を逃すことなどのエラーから生じる.
Over 70% of domestic relations cases involve at least one pro se party, and delays often stem from errors like incorrect financial affidavits, failure to comply with mandatory mediation under Administrative Order 2004-14-02, and missed deadlines.
これらの問題は,解任又は数ヶ月の遅延を生じかねない.
These issues can lead to case dismissals or months-long delays.
法律 上 の 表現 は , 正確 で 時宜 に かなっ た 書類 を 作成 し , 厳しい 裁判 所 の 規則 に 従い , 処理 時間 を 短縮 し , 資産 を 保護 する の に 役立ち ます。
Legal representation helps ensure accurate, timely filings and compliance with strict court rules, reducing processing time and protecting assets.
この調査結果から分かるのは DIY離婚は安く見えるかもしれませんが 長い時間がかかり ストレスが溜まる結果になり オーランドの忙しい家庭裁判所で 適時な解決に法律の助言が必要になるということです
The findings suggest that while DIY divorces may seem cheaper, they often result in longer, more stressful outcomes, making legal counsel a practical necessity for timely resolution in Orlando’s busy family courts.