2026年3月16日,CRRCのスプリングフィールド工場では,強制労働の懸念で米国税関が地下鉄の車両を封鎖したため,161人の労働者が休業した.
CRRC’s Springfield plant furloughs 161 workers March 16, 2026, due to U.S. Customs blocking subway cars over forced labor concerns.
CRRCのスプリングフィールド工場は2026年3月16日から161人の労働者を休業休暇に 入れます.これは,米国税関・国境警備局が中国から部分的に組み立てられた地下鉄車両を拘束したためです.
CRRC’s Springfield plant will furlough 161 workers starting March 16, 2026, due to U.S. Customs and Border Protection detaining partially assembled subway cars from China.
遅延はウイグル人強制労働防止法の施行によるもので 供給チェーンが新疆で強制労働が存在しないことを証明する必要があります
The delay stems from enforcement of the Uyghur Forced Labor Prevention Act, requiring proof that supply chains are free from Xinjiang forced labor.
2,100以上の書類を提出し,広域に供給の審査を実施しているにもかかわらず,積荷は引き続きブロックされ,赤線自動車の製造が停止している.
Despite CRRC submitting over 2,100 documents and conducting extensive supplier reviews, shipments remain blocked, halting production of Red Line cars.
MBTAプロジェクトは,すでに2027年後半まで遅れているが,計画されたレッドライン自動車の602台しか受信していない.
The MBTA project, already delayed to late 2027, has received only 60 of 252 planned Red Line cars.
CRECは,健康給付を継続し,失業請求を支援するとともに,政府機関と連携して,この問題の解決に努める.
CRRC will maintain health benefits and assist with unemployment claims, while officials work with federal agencies to resolve the issue.