アメリカの賃金の増加が低下し,失業率が5年近く上昇し,賃金の低下により経済不安が高まっている.
U.S. wage growth slowed, unemployment rose to a near-five-year high, and weak hiring raises economic concerns.
米国 で は 賃金 の 増加 が 緩ん で おり , 平均 的 な 1 時間 の 収入 は 慎み深く なっ て おり , 失業 率 は ほぼ 5 年 間 で 最高 を 記録 し て い ます。
U.S. wage growth has slowed, with average hourly earnings rising modestly, while the unemployment rate holds at its highest level in nearly five years.
エコノミスト 誌 ( 英語 ) は , 労働 者 の 需要 が 減少 し , インフレ の 圧力 が 増大 し , 慎重 な 営業 が 主 な 要因 と なっ て いる こと を 指摘 し て い ます。
Economists point to weakening labor demand, inflationary pressures, and cautious business hiring as key factors.
労働 市場 に は 回復 力 の ある もの も あり ます が , 労働 力 の 増加 に 匹敵 する もの は あり ませ ん でし た。
Despite some labor market resilience, job creation hasn’t matched labor force growth, raising concerns about economic momentum.
連邦準備銀行は,これらの傾向が近日中の金利決議に影響を及ぼすのを,よく観察している.
The Federal Reserve is closely watching these trends as they influence upcoming interest rate decisions.