ニュージーランド で は , 新しい 住宅 群 が ある に も かかわら ず , 1,000 人 以上 が 家 を 失っ て い ます。
Over 1,000 remain homeless in New Zealand despite new housing units, sparking opposition to forced relocation plans.
政府の住宅・ダッシュボードによると,ニュージーランドでは300軒の住宅・ファースト・ユニットが追加されたにもかかわらず,1,000人以上がホームレスのままです.
Over 1,000 people remain homeless in New Zealand despite adding 300 Housing First units, according to the government’s Housing Dashboard.
主要な住宅団体は 住居のない人たちに強制的に移転させる"移動する"権限に反対し 措置は非効率で差別的だと主張しています
Leading housing groups oppose proposed “move-on” powers that would force homeless individuals to relocate, calling the measures ineffective and discriminatory.
彼らは,こうした強制は,特にマオリの人々にとって,住宅不足,手頃な価格,制度的不平等などの根本的な原因に対処できないと主張している.
They argue such enforcement fails to address root causes like housing shortages, affordability, and systemic inequities, particularly for Māori.
むしろ、住宅管理のアプローチを先行して住宅管理法を推進すること,カパ・マホリモデル,メンタルヘルス・ヘルス・サービス,そしてより強いイウィの協同組合を推進し,長期的解決には制度的投資が必要であり,強制的な行動を要しないことを強調している.
Instead, they urge a housing-led approach emphasizing Housing First, kaupapa Māori models, mental health services, and stronger iwi partnerships, stressing that lasting solutions require systemic investment, not punitive actions.