ラテンアメリカの指導者たちは,トランプの言論とブケレの反ギャングの成功によって圧力を受けて,暴力と人権の懸念が高まっている中で緊急対策を講じている.
Latin American leaders, pressured by Trump’s rhetoric and Bukele’s anti-gang success, are adopting emergency measures amid rising violence and human rights concerns.
ラテンアメリカの進歩的指導者たちは,米国のドナルド・トランプ大統領の堅実な演説とエルサルバドル大統領のアニブ・ブキューレの勝利の反ガンの弾圧に係る厳格な犯罪対策を採用するよう圧力が高まっている.
Latin American progressive leaders are under growing pressure to adopt stricter crime-fighting measures, influenced by U.S. President Donald Trump’s hardline rhetoric and El Salvador’s President Nayib Bukele’s successful anti-gang crackdown.
トランプはラテンアメリカの複数のギャングを外国のテロリスト組織とみなし、ブケレのモデルを称賛し、グアテマラ、エクアドル、ホンジュラス、コスタリカの指導者を駆り立て、非常事態及び刑務所改革の国家対応を図った。
Trump has labeled multiple Latin American gangs as foreign terrorist organizations and praised Bukele’s model, prompting leaders in Guatemala, Ecuador, Honduras, and Costa Rica to respond with states of emergency and prison reforms.
2026年1月閲覧. ^ グアテマラのベルナルド・アレヴァロ大統領は,ギャングが10人の警察官を殺害し,憲法上の権利を停止し,ブケレの2022年の戦術を反映して,30日間の非常事態を宣言した.
In January 2026, Guatemala’s President Bernardo Arévalo declared a 30-day state of emergency after a gang attack killed 10 police officers, suspending constitutional rights and mirroring Bukele’s 2022 tactics.
ブケレのアプローチによって,2015年6月6日から2025年2月8日にかけて殺人が6,656件から82件に減少した一方,人権に関する懸念が引き起こされた.
While Bukele’s approach reduced homicides from 6,656 in 2015 to 82 in 2025, it has drawn human rights concerns.
地域が 懲罰的な政策に 移行しているにもかかわらず 多くの指導者は 民主主義の原則と 国民の安全保障の要求を バランス付けしつつ ブケレの極端な措置を 繰り返すことに 慎重です
Despite regional shifts toward punitive policies, many leaders remain cautious about replicating Bukele’s extreme measures, balancing public demand for security with democratic principles.