サイクロン・コジの後に農場や生態系に害を及ぼす野豚を減らすために,クイーンズランド州北西部で空中での殺戮が始まりました.
Aerial culls began in northwest Queensland to reduce feral pigs harming farms and ecosystems after Cyclone Koji.
熱帯サイクロン・コジによる洪水による野豚の増殖を抑えるため, クイーンズランド州北西部で空中射撃作戦が開始されました.
Aerial shooting operations have begun in north-west Queensland to control a surge in feral pig populations following flooding from Tropical Cyclone Koji.
クイーンズランド州政府は 地元土地管理者や先住民グループと協力し, 7万頭以上の家畜が失われ,広範囲のインフラが破壊され,農地や牧場,そして先住民の生態系に損害を与えた豚を標的として 航空機を使用しています
The Queensland government, working with local land managers and Indigenous groups, is using aircraft to target pigs that have damaged farmland, pastures, and native ecosystems, with over 70,000 livestock lost and extensive infrastructure destroyed.
農家グループや地方当局の支援で 野生の豚の犠牲は 年間9500万ドル以上 州にかかるので 農地や環境へのさらなる被害を防ぐことを目指しています
The culls, supported by farming groups and local officials, aim to prevent further environmental and agricultural harm, as feral pigs cost the state over $95 million annually.
厳重 な 安全 対策 と 環境 対策 の もと で 手術 が 行なわ れ , 効果 性 を 評価 する ため の 監視 が なさ れ ます。
Operations are conducted under strict safety and environmental protocols, with monitoring to assess effectiveness.