2026 年 に は , 3 億 8,800 万 人 の クリスチャン が 世界 中 で 激しい 迫害 に 遭い まし た。
In 2026, 388 million Christians faced severe persecution globally, with Nigeria and Syria seeing deadliest violence amid rising extremism and instability.
2026 年 に は , 世界 中 の 3 億 8,800 万 人 の クリスチャン が , 前年 の 3 億 8,000 万 人 から 厳しい 迫害 に 直面 し て い ます。
In 2026, 388 million Christians worldwide face severe persecution, up from 380 million the prior year, according to Open Doors International’s World Watch List.
ナイジェリアは今でも最も死者が多い国であるが,主にイスラム主義の軍国主義と低統治の3,490人が死亡し,一方シリアはアサド後の混乱や過激派の暴力により一年間最大増加している.
Nigeria remains the deadliest country, with 3,490 Christian deaths—mostly from Islamist militancy and weak governance—while Syria saw the largest single-year increase due to post-Assad chaos and extremist violence.
北 朝鮮 は , クリスチャン が 24 年 目 を 迎え て いる 国 の 中 で も 最も 危険 な 国 と し て 存続 し て い ます。
North Korea continues as the most dangerous country for Christians for the 24th straight year.
犯罪 , 国家 の 崩壊 , 差別 , 殺人 , 強制 的 な 改宗 , 教会 の 閉鎖 など の 攻撃 に よっ て , 15 か国 の 迫害 が 増大 し て い ます。
Persecution is intensifying across 15 nations, driven by extremism, state collapse, and discrimination, with attacks including killings, forced conversions, and church closures.
サハラ以南のアフリカ,中東,アジア・ラテンアメリカの各地では,不安定と弱い保護のなかで暴力が高まっていると報告している.
Sub-Saharan Africa, the Middle East, and parts of Asia and Latin America report rising violence amid instability and weak protections.