韓国は、北朝鮮の地下施設に対抗するため、長距離のバンカー爆弾であるヒンドゥー-5ミサイルを配備した。
South Korea has deployed the Hyunmoo-5 missile, a long-range bunker-buster, to counter North Korea’s underground facilities.
韓国は,北韓の地下核・ミサイル施設に対抗する戦略の一環として, 3,000kmまでの距離の標的に到達し,8トンの弾頭を持ちうる強力なバンカー破壊弾道ミサイルであるヒョンムー-5を,最前線部隊に配備し始めました.
South Korea has begun deploying the Hyunmoo-5, a powerful bunker-busting ballistic missile capable of reaching targets up to 3,000 km away and carrying an eight-ton warhead, to frontline units as part of its strategy to counter North Korea’s underground nuclear and missile facilities.
2023年に初公開され2024と2025年に公開されたミサイルは,非核性にかかわらず抑止維持を目指すソウルの伝統的な攻撃の原則の重要な要素である.
The missile, first unveiled in 2023 and publicly displayed in 2024 and 2025, is a key element of Seoul’s conventional strike doctrine aimed at maintaining deterrence despite its non-nuclear status.
2030 年 に は , リー ・ ジェイ ・ ミュング 大統領 の 管理 下 で 大量 生産 が 進め られ て おり , 何百 基 も の 高度 な ミサイル が 配備 さ れる もの と 予想 さ れ て い ます。
Mass production is underway under President Lee Jae Myung’s administration, with hundreds of advanced missiles expected to be fielded by 2030.
ヒンドゥー5は、深く埋められた施設を韓国が攻撃する能力を強化する一方、専門家は、地下に潜んでいる最も深層な施設に対する効力に注目している。
While the Hyunmoo-5 enhances South Korea’s ability to strike deeply buried sites, experts note its effectiveness against the deepest, hardest underground installations—often over 100 meters below ground in granite—remains limited, with conventional weapons alone unable to guarantee full destruction.
韓国はまた,ヒンドゥー-6とヒンドゥー-7を含む次世代システムも開発中である.
South Korea is also developing next-generation systems, including Hyunmoo-6 and Hyunmoo-7, to improve range and penetration.
この配備は,地域的な脅威が増している中で,従来の抑止力の強化を図るための幅広い努力を反映している.
The deployment reflects a broader effort to strengthen conventional deterrence amid growing regional threats.