2026年度の新規則では,不正行為と闘って安全を改善するためには,根本的,質的,安定性的条件を自立するための建設及び製造材料の製造が求められる.
New 2026 rules require construction and manufacturing materials to self-verify origin, quality, and condition to combat fraud and improve safety.
2026年度の新法令では,安全確保,適正化,追跡の確保を図るため,建設及び製造材料の確保が求められる.
New regulations in 2026 require construction and manufacturing materials to include self-verification capabilities to ensure safety, compliance, and traceability.
これらの機能により、素材はリアルタイムでその起源、品質、状態を認証でき、不正を減らし、サプライチェーンの透明性を向上させます。
These features allow materials to authenticate their origin, quality, and condition in real time, reducing fraud and improving supply chain transparency.
この 移行 は , 偽物 の 部品 や , 標準 以下 の 物質 に 関連 し た 構造 上 の 欠陥 が 増加 し て いる こと に よっ て 行なわ れ て い ます。
The shift is driven by rising incidents of counterfeit components and structural failures linked to substandard materials.
業界関係者は この命令は 転換点となり インフラや製品開発の プロジェクトでは 任意ではなく 必須に 自己検証材料を 導入すると述べています
Industry leaders say the mandate marks a turning point, making self-verifying materials essential rather than optional for all major infrastructure and product development projects.