韓国ではアフリカ豚病が新たに発生し,20,000頭の豚が殺され,予防対策が取られました.
A new African swine fever outbreak in South Korea has led to the culling of 20,000 pigs and containment efforts.
韓国のガンヌンにある豚飼育場でアフリカ豚熱の新たな発生が確認され,約2カ月で最初の症例であり,ガンウォン州では14カ月で最初の症例となった.
A new outbreak of African swine fever has been confirmed at a pig farm in Gangneung, South Korea, marking the first case in about two months and the first in Gangwon province in 14 months.
当局の報道では32匹の豚の死骸が陽性と判定され,約2万匹の豚を逮捕し,近くの農場で48時間停止命令を出した.
Authorities reported 29 of 32 dead pigs tested positive, prompting the culling of approximately 20,000 pigs and a 48-hour standstill order for nearby farms.
キム・ミン・セオク首相は,制限されたアクセス及び疫学調査を含め,緊急抑制措置を講じた.
Prime Minister Kim Min-seok directed emergency containment measures, including restricted access and epidemiological investigations.
ブタ に とっ て 致命 的 な ウイルス で あっ て 人間 で は なく , 感染 性 の 高い ウイルス は , 汚染 さ れ た 物質 を 通し て 広がる の です。
The highly contagious virus, fatal to pigs but not humans, spreads through contaminated materials.
これは2024年11月にダンジンで発生した前の発生に続き,それ以前の2025例は北のギョンギ州に集中していた.
This follows a previous outbreak in November 2024 in Dangjin, with earlier 2025 cases concentrated in northern Gyeonggi Province.