アニア・ブランチャードを 2019年に誘拐し殺害した イブラヒム・ヤジドの2026年の裁判が始まり 死刑が求められます
Ibraheem Yazeed’s 2026 trial begins for the 2019 kidnapping and murder of Aniah Blanchard, with the death penalty sought.
イブラヒム・ヤジドの2019年のアニア・ブランチャードの誘拐と殺害の裁判は2026年3月2日にマコン郡巡回裁判所で開始されます.
Ibraheem Yazeed’s trial for the 2019 kidnapping and murder of 19-year-old Aniah Blanchard is set to begin March 2, 2026, in Macon County Circuit Court.
事件は"速やかな裁判法"の下に迅速に追及され, 死刑を求刑する検察官に,資本殺人,誘拐,強盗容疑などが係る.
The case, fast-tracked under the Speedy Trial Act, involves capital murder, kidnapping, and robbery charges, with the prosecution seeking the death penalty.
450 人 の 召集 者 を 含む 陪審 員 の 選択 は , 約 1 週 間 かかる もの と 予想 さ れ て い ます。
Jury selection, involving 450 summoned jurors, is expected to take about a week.
被告側は,メディア報道に関する懸念と証拠不足の懸念を提起したが,裁判官は起訴を却下する動きを否定した.
The defense has raised concerns about media coverage and insufficient evidence, but the judge denied a motion to dismiss the indictment.
裁判 は , 元 検察 官 が 辞職 し た 後 , 事件 を 司法 長官 の 事務 所 に 移送 する こと に よっ て 行なわ れ ます。
The trial follows the transfer of the case to the attorney general’s office after the former prosecutor resigned.
ブランチャード の 両親 は 最近 の 聴聞会 に 出席 し , 法廷 は 引き続き 公正 な 裁判 の 準備 を し て い ます。
Blanchard’s parents attended a recent status hearing, and the court continues to prepare for a fair trial.