20人の自由なイスラエルの人質を解放した会議で、トランプは涙を流した。 彼の最高の日だった。 スティーブ・ウィトコフ大使は、外交努力とイランとの対話について語った。
Trump cried during a meeting with 20 freed Israeli hostages, calling it his greatest day, as envoy Steve Witkoff detailed diplomacy efforts and Iran talks.
米国のドナルド・トランプ大統領の中東大使のスティーブ・ウィトコフは、10月20日に自由イスラエルの人質を解放した20人のホワイトハウスの会合でトランプが涙を流したという。
Steve Witkoff, U.S. President Donald Trump’s Middle East envoy, said Trump wept during a White House meeting with 20 freed Israeli hostages in October, calling it his “greatest” day in office.
2026年のイスラエル・アメリカ評議会のサミットでスピーチしたウィトコフは,自分の子供の喪失と結びつけ,感情的な瞬間を深く個人的なものだと説明しました.
Speaking at the Israeli-American Council’s 2026 summit, Witkoff described the emotional moment as deeply personal, linking it to his own loss of a child.
彼はアメリカがイランと直接交信し、噂の大量処刑を停止したと主張した。
He said the U.S. had communicated directly with Iran to halt rumored mass executions, which he claimed were stopped.
ウィトコフは、軍事活動に対する外交を強調し、ハマスが人質の姿勢を変化させたと指摘し、ガザの長期的安定化のための努力の一環としてトランプの新たな「平和のボアード」を推進した。
Witkoff emphasized diplomacy over military action, noted Hamas’s shifting stance on hostages, and promoted Trump’s new “Board of Peace” as part of long-term stability efforts for Gaza.