コロンビアのELNは、アメリカ軍の介入の可能性に対する統一抵抗を宣言し、マドゥロの追放を植民地的脅威として主張している。
Colombia's ELN vows unified resistance against potential U.S. military intervention, citing Maduro's ouster as a colonial threat.
コロンビアのELNゲリラグループのリーダーであるアントニオ・ガルシアは,彼の組織は,アメリカ軍の介入に対して統一戦線に加わるだろうと述べ,ベネズエラ大統領ニコラス・マドゥロの追放を植民地主義的な脅威と挙げました.
The leader of Colombia’s ELN guerrilla group, Antonio García, said his organization would join a unified front against any U.S. military intervention, citing the ousting of Venezuelan President Nicolás Maduro as a colonialist threat.
ELNは、コロンビア・ヴェネッサラ国境の各地の麻薬取引や支配に関与し、カラカスとのつながりを維持し、ベネズエラの領土を避難所として利用してきたと伝えられている。
The ELN, involved in drug trafficking and controlling parts of the Colombia-Venezuela border, has reportedly maintained ties to Caracas and used Venezuelan territory as a refuge.
反対 派 の FARC 党派 を 含む 他 の 反抗 的 な 指導 者 たち は , 米国 の 行動 に 抵抗 する ため 地域 連合 を 召集 し まし た。
Other rebel leaders, including from dissident FARC factions, have called for a regional coalition to resist U.S. actions.
コロンビア の 麻薬 政策 を 批判 し , グスタボ ・ ペトロ 大統領 に 対する 制裁 を 脅かさ れ た ドナルド ・ トランプ 大統領 の もと で , コロンビア と 米国 と の 間 に 緊張 が 高まり まし た。
Tensions have risen between Colombia and the U.S. under President Donald Trump, who has criticized Colombia’s drug policies and threatened sanctions against President Gustavo Petro.
これ に も かかわら ず , 最近 の 電話 に よっ て , ホワイトハウス の 訪問 の 道 が 開か れ まし た。
Despite this, a recent phone call has paved the way for a February White House visit.
米国のカリブ海と太平洋で起きた軍事攻撃は9月から100人以上の死者を上回る。 麻薬密売船の容疑者を対象にしている。 一方、2,200キロの国境は武力紛争や不法活動のホットスポットとなっている。
U.S. military strikes in the Caribbean and Pacific have killed over 100 people since September, targeting suspected drug trafficking vessels, while the porous 2,200-kilometer border remains a hotspot for armed conflict and illicit activity.