復旧や新技術にかかわらず、インフレや老朽化の飛行機や請求が高まっているため,エアライン保険料は上昇する.
Airline insurance costs rise due to inflation, aging planes, and rising claims, despite recovery and new tech.
航空保険の損害賠償費用の上昇はインフレ,人材不足,サプライチェーンの遅れ,複雑な修理によって引き起こされ,古い航空機と高価な複合材料により総損失リスクが増加しています.
Rising claims costs in airline insurance are driven by inflation, staffing shortages, supply chain delays, and complex repairs, with older aircraft and costly composite materials increasing total loss risks.
精神的被害の請求や "核の判断"で 支払額が1000万ドルを超え AIは行政を助けますが 熟練した労働者を置き換えることはできません
Psychological harm claims and "nuclear judgements" exceeding $10 million are pushing payouts higher, while AI aids administration but can’t replace skilled workers.
特にアジア太平洋では,パンデミック後の復興と積荷量の増加にかかわらず,特にアジア太平洋では,現行のリスクモデルは不十分であると警告している.
Despite post-pandemic recovery and growth in passenger and cargo volumes—especially in Asia Pacific—insurers warn current risk models may be inadequate.
AI,IOT,予測的整備などのデジタルツールは,リスク管理の改善を図っているが,サイバー脅威及び開発の規制は,商業的,民間的,宇宙航空に関する専門的な報道の需要が高まっている.
Digital tools like AI, IoT, and predictive maintenance are improving risk management, but cyber threats and evolving regulations are increasing demand for specialized coverage across commercial, private, and space aviation.