米国 の 大 規模 な 森林 火災 が 発生 し た ため , 野火 の 備え や 資金 に 対する 連邦 政府 の 行動 が 要求 さ れ て い ます。
A major U.S. bushfire outbreak has sparked demands for federal action on wildfire preparedness and funding.
州内の森林火災が 連邦政府の森林火災対策調査を 呼び起こしました 議員たちは 防火や緊急事態対策に 予算を充てることを 議論しています
A major bushfire outbreak across multiple U.S. states has reignited calls for a federal inquiry into wildfire preparedness and response, as lawmakers debate increased funding for fire prevention and emergency services.
家屋を破壊し,強制避難を余儀なくした火災は,気候変動の影響に関する懸念を強調し,消防活動の潜在的な努力を強調した.
The fires, which have destroyed homes and forced evacuations, have highlighted concerns over climate change impacts and under-resourced firefighting efforts.
被災地域の当局は,議会に迅速な行動を促しているが,政治的議論は予算の優先事項や長期的消防戦略を踏まえて続く.
Officials from affected regions are urging Congress to act swiftly, while political discussions continue over budget priorities and long-term fire management strategies.