インド の 化学 生産 者 たち は , 高い 費用 と 弱体 化 し た 改革 の さなか に , 安価 な 中国 の 輸入 品 と 闘っ て い ます。
Indian chemical producers struggle against cheap Chinese imports amid high costs and weak reforms.
インドの化学産業は、中国からの圧力が高まっています。 ソーダ灰やPVCなどの主要商品の過密性は、欧米の需要が弱いにもかかわらず、世界的な価格を低く保っています。
India's chemical industry faces growing pressure from China's sustained overcapacity in key commodities like soda ash and PVC, keeping global prices low despite weak Western demand.
国営の中国生産者は,インド企業の供給を歪め,インド企業の価格の制限を制限して,引き続き損失で活動し続けている.
State-backed Chinese producers continue operating at a loss, distorting supply and limiting pricing power for Indian firms.
原油 や 穀類 の 価格 は 高い の に 対し , 生産 費 は 高く なっ て い ます。
High crude oil and feedstock costs increase production expenses, while a stronger rupee reduces export earnings.
国内での障害は,遅延した清算,反ダンピングの不一致,高額な物流とエネルギーコストなどにより競争力を弱める.
Domestic hurdles including delayed clearances, inconsistent anti-dumping enforcement, and high logistics and energy costs further weaken competitiveness.
インドは,速やかに規制改革を行わず,より強い貿易政策を行わず,世界的な産業パターンが変化している中での機会を逸脱する恐れがある.
Without faster regulatory reforms and stronger trade policies, India risks missing opportunities amid shifting global industrial patterns.