ジョージア 州 の 報告 に よる と , 2026 年 に 初めて 鳥インフルエンザ に かかっ た こと が ある の で , 隔離 と 人口 減少 が 引き起こさ れ まし た。
Georgia reports its first 2026 avian flu case at a poultry farm, triggering quarantine and depopulation.
ジョージア州ウォーカー郡の商業的な家禽飼育場で高度に病原性鳥インフルエンザの症例が確認され,2026年の州初の発生であり,2022年に全国的な発生が始まって以来の4番目の発生です.
A highly pathogenic avian influenza case has been confirmed at a commercial poultry farm in Walker County, Georgia, marking the state’s first outbreak of 2026 and the fourth since the national outbreak began in 2022.
この農場では約71,264頭のブローカーの飼育が行われ,1月11日から鳥の死亡が増加したと報告され,1月12日にサンプル収集と確認が行われた.
The farm, housing about 71,264 broiler breeders, reported increased bird deaths starting January 11, leading to sample collection and confirmation on January 12.
政府当局は,直ちに,6.2マイル圏内における当該施設及び周辺の鳥類活動の全部を隔離し,人口減少,掃除,消毒を開始した.
State officials immediately quarantined the site and all nearby poultry operations within a 6.2-mile radius, initiating depopulation, cleaning, and disinfection.
監視テストは少なくとも2週間継続する.
Surveillance testing will continue for at least two weeks.
人間 に 関する 事件 は 報告 さ れ て おら ず , 当局 者 は 食糧 供給 が 安全 で ある こと を 確認 し て い ます。
No human cases have been reported, and officials confirm the food supply remains safe.