Trakeはイランに対し、抗議について警告し、関税を強いる。 インドは選挙や祭りの市場を閉鎖する。
Trump warns Iran over protests, imposes tariffs; India closes markets for elections and festivals.
元米国大統領ドナルド・トランプはイランに対し、反政府デモ隊の処刑は米国による「強烈な行動」を引き起こすと警告した。 一方、イランとイランとの貿易におけるインドの最低限の貿易は、イランとの貿易に係る国に対して25%のタリフを発表した。
Former U.S. President Donald Trump warned Iran that executing anti-government protesters would trigger "very strong action" by the U.S., while announcing a 25% tariff on countries trading with Iran, though India’s minimal trade with Iran limits economic impact.
1月15日閲覧. ^ インド株式取引所はマハラシュトラの市民選挙で閉鎖され,地方の祭りで1月14日に複数の州で銀行が閉鎖される.
India’s stock exchanges will close on January 15 for Maharashtra’s civic elections, and banks will be shut in several states on January 14 for regional festivals.
国土交通省は,ギグ労働者の安全確保のため,速やかに配送期限を10分短縮するよう勧告している.
The Ministry of Labour has urged quick commerce firms to eliminate the 10-minute delivery deadline to improve gig worker safety.
ジャカルハンド の 当局 者 たち は , 20 人 以上 の 死者 と 関連 の ある 無法 な 象 を 探し 続け て い ます。
Authorities in Jharkhand continue searching for a rogue elephant linked to over 20 deaths.
選挙委員会は 投票者リストを改訂し 疑わしい家族関係を持つ人に通知を送り 市民権の確認の権限を再確認しています
The Election Commission is revising voter rolls, sending notices to those with suspicious familial ties, and reaffirming its authority to verify citizenship.