トランプはICEの捜査で殺された母親を"国内テロリスト"と呼んだことで 移民の強制執行とレトリックに関する議論を巻き起こした.
Trump called a slain mother a "domestic terrorist" during an ICE raid, sparking debate over immigration enforcement and rhetoric.
ドナルド・トランプ大統領は、ミネアポリスのICE捜査で死亡した37歳の母親、レニー・ニコール・グッドを「国内テロリスト」と呼んだことをトランプ政権が擁護し、彼女の悲しむ父親(自称MAGA支持者)に同情を示しつつ、対立中の彼女の行動、例えば逃走を試みたり捜査官を殴ったりしたことを挙げました。
President Donald Trump defended the Trump administration’s labeling of Renee Nicole Good, a 37-year-old mother killed in a Minneapolis ICE raid, as a “domestic terrorist,” expressing sympathy for her grieving father—a self-identified MAGA supporter—while citing her actions during the confrontation, including attempting to flee and striking an agent.
トランプはICEの顔面の課題を強調し,彼女の行動を示す相反する映像を引用した。 しかし、彼女の犯罪行為とされる事項は、まだ不明である。
Trump emphasized the challenges ICE faces and referenced conflicting video footage showing her behavior, though details of her alleged criminal activity remain unclear.
この 事件 は , 連邦 入国 管理 局 , 武力 の 行使 , 行政 機関 の 通信 など に つい て , 一層 厳重 に 調査 さ れ て き まし た。
The incident has intensified scrutiny over federal immigration enforcement, use of force, and the administration’s messaging.