上院共和党は、司法省がFRBの改革案に関する調査を政治的に動機づけていると警告し、中央銀行の独立性を脅かしている。
Senate Republicans warn DOJ probe into Fed’s renovation is politically driven, threatening central bank independence.
元老院民主党首席のジョン・トゥーンは,中央銀行の政治的影響力から独立することの必要性を強調し,DOJが連邦準備銀行への調査は深刻になければならないと警告した.
John Thune, the Senate Republican Leader, emphasized the need to safeguard the central bank's independence from political influence and cautioned that the DOJ's investigation into the Federal Reserve must be serious.
その 調査 は , 米国 連邦 捜査 局 に よる もの でし た。
The investigation, headed by U.S.
連邦準備制度理事会の元会長 ジェローム・パウエルが 初期予想を上回る25億ドル規模の 連邦準備制度理事会本部の改修について 証言したことで 弁護士のジャンイン・ピロが注目しています
The testimony of former Fed Chair Jerome Powell regarding the $2.5 billion renovation of the Fed's headquarters, which surpassed initial estimates, is the focus of attorney Jeanine Pirro.
ポーウェルは,調査は,ポーウェルの解任を呼びかけ,利率を下げるよう要求したドナルド・トランプ大統領の圧力にもかかわらず,利率を高く保つというFedの選択と関連しているようだと述べた.
Powell stated that the investigation seems to be connected to the Fed's choice to keep interest rates higher in spite of pressure from President Donald Trump, who has called for Powell's dismissal and demanded lower rates.
リサ・ムルコフスキー議員とトネ議員は,この捜査を政治的動機付けとして非難し,その調査が連邦政府の独立を阻害し,取締役の過誤を危険にさらす可能性があると警告した。
Senator Lisa Murkowski and Thune denounced the investigation as politically motivated, cautioning that it might compromise the Fed's independence and create a risky precedent for executive overreach.
調査は継続しており,その範囲もその結論も公表されていない.
The investigation is still ongoing, and neither its scope nor its conclusions have been made public.