国防総省は、ハバナ症候群に関連したロシアの部分デバイスを、隠密作戦で購入した。
The Pentagon bought a Russian-part device linked to Havana Syndrome in a covert operation.
ペンタゴンは,ビデン政権の終焉期に何百万もの資金を費やし,ロシアの部品を搭載したバックパック型デバイスを入手し,電磁波を放出した.
During the last days of the Biden administration, the Pentagon spent millions on an undercover operation to obtain a backpack-sized device with Russian components that emitted pulsed radio waves.
この装置は ハバナ症候群と 関連している可能性があると 調べられている これはアメリカで起こる 原因不明の健康現象の 用語です
The gadget is being looked into as a potential connection to Havana Syndrome, which is the term for unexplained health events that occur in the United States.
2016年以来 世界中で 認知障害,聴力障害,頭が回るなど 症状が表れています
personnel all over the world since 2016; symptoms include cognitive problems, hearing loss, and vertigo.
明確な原因が特定されていないにもかかわらず,この買収は,外国での誘導エネルギー技術の使用の可能性に関する懸念を反映している.
The acquisition reflects persistent worries about possible foreign use of directed energy technology, even though no clear cause has been established.
当局は装置の潜在的潜在性について警告しているが,一部の諜報評価は,外国の関与を疑い続けている.
Officials caution about the device's potential spread, but some intelligence assessments continue to doubt foreign involvement.
正確な情報源及び発見方法はまだ不明であり,CIAはコメントを辞退した.
The precise source and method of discovery are still unknown, and the CIA declined to comment.