インドネシアが拒否した後に,マニラで20以上の亜鉛粉の容器が, 微量セシウム-137で下荷され, 放射能レベルが低いにもかかわらず,懸念を招いた.
Over 20 zinc dust containers with trace caesium-137 were offloaded in Manila after Indonesia rejected them, sparking concern despite low radiation levels.
2026年1月26日閲覧. ^ "カエジウム137に汚染された亜鉛粉20個を超える容器が,インドネシアが積荷を拒否した後,マニラで積荷された.
Over 20 containers of zinc dust contaminated with trace caesium-137 were offloaded in Manila in January 2026 after Indonesia rejected the shipment.
フィリピン製のリサイクル会社から調達され,Zannwann Internationalが輸出したこの材料は,当初インドネシア向けに製造されていたが,スクラップの輸入の厳格な審査を受けて却下された.
The material, sourced from a Philippine recycler and exported by Zannwann International, was originally bound for Indonesia but was rejected amid heightened scrutiny of scrap imports.
フィリピン原子力研究所は 放射能のレベルが低いことを確認し コンテナから1メートル離れたところの 背景レベルに低下し 船員も陽性であることが確認されました
The Philippine Nuclear Research Institute confirmed low radiation levels, stating they dropped to background levels one meter from the containers and that the ship’s crew tested negative.
コンテナは現在,安全な一時的な場所に保管されており,永久的な地下施設が建設されるまで,長期保管のためにスビック湾の第二次世界大戦時代のバンカーに転送する計画があります.
The containers are now stored in a secure temporary site, with plans to transfer them to Subic Bay’s WWII-era bunkers for long-term storage while a permanent underground facility is built.
PNRI長官カルロ・アークラは,この状況に係る国民の恐怖と協調性の欠如を批判し,同時にリサイクル業者はその調査結果に異議を唱えた.
PNRI Director Carlo Arcilla criticized public fear and lack of coordination in handling the situation, while the recycler disputed the findings.
グリーンピースは長期的リスクを警告し,コスコケーブルラインは金銭的損失の真っ只中に独立的行動をとった.
Greenpeace warned of long-term risks, and Cosco Shipping Lines took independent action amid financial losses.
いずれ の 国 も 特定 の 放射線 量 を 発表 し て い ませ ん。
Neither country has released specific radiation measurements.