イランは、インターネットの停電や逮捕によって抗議の弾圧をエスカレートさせるが、不安は続く。
Iran escalates protest crackdown with internet blackouts and arrests, but unrest persists.
人権団体によると、イランは、インターネットの停電、大量逮捕、治安部隊の暴力など、よくある戦略を使って全国的な抗議運動に対する弾圧を強化している。
Iran has intensified its crackdown on nationwide protests using a familiar strategy: internet blackouts, mass arrests, and security force violence, according to human rights groups.
政府はソーシャルメディアやコミュニケーションアプリへのアクセスを制限しており,治安部隊はデモ隊に対して生きた弾薬を利用していると伝えられている.
The government has restricted access to social media and messaging apps, while security forces have reportedly used live ammunition against demonstrators.
経済 的 な 苦難 や 政治 的 な 抑圧 に よっ て 引き起こさ れ た 抗議 は , 様々 な 手段 に も かかわら ず 続け られ て い ます。
Protests, sparked by economic hardship and political repression, continue despite the measures.
国際 的 な 観測 者 たち は , 事態 を 注意深く 監視 し て おり , 事態 が 悪化 する 可能 性 に つい て 警告 し て い ます。
International observers are monitoring the situation closely, warning of potential escalation.