台湾との交渉が終わりました 関税を15%に削減し アリゾナ州に5つのチップ工場を建設するよう要求します
U.S. nears deal with Taiwan cutting tariffs to 15% and requiring TSMC to build five new Arizona chip plants.
トランプ政権は台湾との貿易契約を締結し,台湾の商品に米税を15%削減し,日本と韓国の対比率を15パーセントに削減し,アリゾナ州における少なくとも5つの新型半導植物の建設を TSMCに要求する.
The Trump administration is close to finalizing a trade deal with Taiwan that would cut U.S. tariffs on Taiwanese goods to 15%, matching rates for Japan and South Korea, and require TSMC to build at least five new semiconductor plants in Arizona.
米国 の チップ 生産 と 供給 チェーン の 安定 性 を 高める こと を 目的 と し た この 動き は , 中国 と の 緊張 が 募っ て おり , 米国 が 進歩 し た 半導 体 に 頼る よう に なっ て い ます。
The move, aimed at boosting U.S. chip production and supply chain resilience, comes amid heightened tensions with China and growing U.S. reliance on Taiwan for advanced semiconductors.
法律上の審査を受けているこの協定は,同盟国からの戦略的投資を確保するためのより広範な努力を反映しており,TSMCの拡大した米国の足跡は,新投資で1000億ドルに達すると予想され,米国の総コミットメントを1650億ドルに上昇させました.
The agreement, under legal review, reflects broader efforts to secure strategic investments from allies, with TSMC’s expanded U.S. footprint expected to bring up to $100 billion in new investment, raising its total U.S. commitment to $165 billion.
米国 の 機関 や TTMC は 詳細 な 点 を 確認 し て い ませ ん が , 台湾 の 貿易 局 は その 協定 に 関し て 広範 な 合意 を 示し まし た。
While U.S. agencies and TSMC did not confirm details, Taiwan’s trade office acknowledged broad agreement on the terms.