米国 は , 地域 的 な 緊張 に 起因 する レバノン の ヒズボラ 軍縮 の 局面 を 遅らせ , イスラエル に は エスカレート を 避ける よう 勧め て い ます。
The U.S. delays Lebanon’s Hezbollah disarmament phase due to regional tensions, urging Israel to avoid escalation.
レバノンには,ヒズボラの武装解除計画第2段階を延期するために,米国から数週間の猶予期間が与えられました. ワシントンはイランでの不安の拡大に焦点を当て,イスラエルに軍事作戦の拡大を避けるよう促しています.
Lebanon has been granted a several-week grace period by the U.S. to delay the second phase of its plan to disarm Hezbollah, as Washington focuses on escalating unrest in Iran and urges Israel to avoid expanding military operations.
レバノン 軍 が リタニ 川 の 南側 で 軍縮 の 第 一 段階 を 修了 し て いる に も かかわら ず , イスラエル は 川 の 北 に しばしば 攻撃 を 加え て おり , 進歩 は 十分 で は ない と 述べ て い ます。
Despite the Lebanese Army completing the first phase of disarmament south of the Litani River, Israel continues frequent strikes north of the river, calling the progress insufficient.
米国 と 国際 俳優 は 北部 で 軍縮 が 必要 で ある こと を 強調 し , レバノン は その 誓約 を 再 確認 し ます。
The U.S. and international actors stress the need for disarmament in the north, while Lebanon reaffirms its commitment.
ヘズボラの武器を重荷として批判したジョセフ・アウン大統領はヘズボラの怒りを引き起こし,イスラエルはイスラエルとイランの紛争にヘズボラが介入した場合,大規模な軍事行動の可能性について,使者を通じて個人的な警告を発した.
President Joseph Aoun’s criticism of Hezbollah’s arms as a burden has angered the group, and Israel has delivered private warnings through envoys about potential large-scale military action if Hezbollah intervenes in a conflict between Israel and Iran.