安全上の懸念は、トランプのマル・ア・ラゴの旅の重要なルートである南部大通りで増加している。 その脆弱なレイアウトと最近の脅迫のため。
Security concerns grow on Southern Boulevard, a key route for Trump’s Mar-a-Lago travel, due to its vulnerable layout and recent threats.
パームビーチ郡の南部大通りで警備の懸念が高まっています。 以前ドナルド・トランプ大統領がマル・ア・ラゴに旅行した経路は、予測可能な経路、複数の公共アクセスポイント、そして限られたセキュリティアクセスにより、頻繁に上昇しています。
Security concerns are rising over Southern Boulevard in Palm Beach County, a frequent route for former President Donald Trump’s travel to Mar-a-Lago, due to its predictable path, multiple public access points, and limited security access.
道路 の 狭い 部分 に は 水 や 私有 地 が 並び , シークレット ・ サービス の 活動 が 妨げ られ て い ます。
The road’s narrow stretches flanked by water and private properties hinder Secret Service operations.
最近 の 事件 で は , 不審 な 荷物 や 一時 的 な 閉所 が 厳重 に 監視 さ れ て き まし た。
Recent incidents, including a suspicious package and temporary closures, have intensified scrutiny.
住民の中には,交通の混乱や,代替ルートの推進を批判する人もいるが,当局は,一層の改革を計画せず,むしろ柔軟かつ規制された防犯措置を講ずるとしている.
While some residents criticize traffic disruptions and push for alternative routes, officials say no permanent changes are planned, opting instead for flexible, on-demand security measures.
FBIは 常に廊下を監視し 脅威を検出し 市民の安全と交通の流れを 均衡づけています
The FBI continues 24/7 monitoring of the corridor to detect threats, balancing public safety with traffic flow.