ムムー大統領はローリと関連の祭典でインドに挨拶し,農家や文化を祝った.
President Murmu greeted India on Lohri and related festivals, celebrating farmers and culture.
ドオプディ・ムルム大統領は、ローリ、マカル・サンクラン、ポンダル、マグヌビウに挨拶を交付し、1月13日から14日にかけて、農家を敬礼し、自然への感謝を表明し、インドの文化的多様性と農業のルーツを明らかにした。
President Droupadi Murmu extended greetings for Lohri, Makar Sankranti, Pongal, and Magh Bihu, celebrated January 13–14, 2026, highlighting their significance in honoring farmers, expressing gratitude to nature, and showcasing India’s cultural diversity and agricultural roots.
彼女 は 繁栄 し た 将来 を 築く ため に , 国家 の 一致 と 団結 を 勧め まし た。
She urged national unity and solidarity in building a prosperous future.
首相のナレンドラ・モディは,1月12日に"国家青年デー"を祝い,スワミ・ヴィヴェカナンダの遺産を称え,若者に自信と奉仕を奨励しました.
Prime Minister Narendra Modi marked National Youth Day on January 12, honoring Swami Vivekananda’s legacy and encouraging youth to embrace self-confidence and service.
政府 は 1984 年 以来 , ナショナル ・ ユース ・ デー を 守っ て き まし た。
The government has observed National Youth Day since 1984.