環境保護庁は 空気の浄化によって救われた人々の命を 収益化することをやめ 健康や法的懸念を理由に 事業費に焦点を移しました
The EPA drops monetizing lives saved from cleaner air, shifting focus to business costs amid health and legal concerns.
環境保全庁は,汚染基準を弱体化させる大きな変化とみなされる動きとして,クリーンエアによって生命を救うための金銭価値を付与する慣習を終結している.
The Environmental Protection Agency is ending its practice of assigning a monetary value to lives saved by cleaner air, a move seen as a major shift that could weaken pollution standards.
この変更はトランプ政権が定めるところにより,費用調整から健康給付を脱却し,その代わりに企業の経済コストに焦点を当てる.
The change, attributed to the Trump administration, removes health benefits from cost-benefit analyses, focusing instead on economic costs to businesses.
EPAは過去の評価には"偽正確さ"が伴うとしているが,評論家は,その移動を,公衆衛生の保全という任務から脱退するものとしている。
While the EPA says past assessments involved "false precision," critics call the move a departure from its mission to protect public health, warning it may disproportionately harm vulnerable communities and undermine decades of scientific consensus on air quality.
この 政策 の 法的 な 永続 性 は , 依然 と し て 定か で は あり ませ ん。
The policy’s legal durability remains uncertain.