ビクトリア山火事はテレコムの脆弱性を露呈し,政府の対応を促し,回復力があり,支援力のあるネットワークを強化した.
Victorian bushfires exposed telecom weaknesses, prompting government action for resilient, backup-powered networks.
ビクトリア州の森林火災は 電気通信の脆弱性を明らかにし 緊急事態の際に 住民を隔離する 障害が発生しました
Victorian bushfires have highlighted ongoing telecommunications vulnerabilities, with outages isolating residents during emergencies.
テルシュトラは,交通量の急上昇で一時災害の発生を警告している。 一方、オプスは、発電機やバッテリーのバックアップを使って、112の被害を受けたモバイルサイトを復旧した。
Telstra warned temporary disaster roaming may fail under traffic surges, while Optus restored 112 affected mobile sites using generators and battery backups.
連邦 政府 は , 災害 時 の サービス を 維持 する ため に , バッテリー や 発電 機 など の 補助 力 や 回復 力 に 投資 し て い ます。
The federal government is investing in backup power and resilience, including batteries and generators, to sustain service during disasters.
2027年12月に開始される普遍的なアウトドアモバイル義務は,衛星と地上ベースのシステムを通じてカバーを拡大することを目的としています.
A universal outdoor mobile obligation, launching December 2027, aims to expand coverage via satellites and land-based systems.
農場 の 指導 者 たち は , 特に 危機 に ある 時 に は 信頼 できる コミュニケーション が 必要 で ある こと を 強調 し , 緊急 電話 システム の 過去 の 失敗 を 示し て い ます。
Farm leaders stress the need for reliable communication, especially during crises, citing past failures in emergency call systems.
オーストラリア通信・メディア局は 電気通信事業者は 停電の予備計画と 備蓄発電機の使用を義務付けられていることを確認しました
The Australian Communications and Media Authority confirmed telcos are required to plan for outages and use backup generators.