イスラム 教徒 の イマーム と その 妻 は , 人種 的 な 理由 で , 2026 年 9 月 9 日 に メルボルン で 襲わ れ , 逮捕 さ れ , 告発 さ れ まし た。
A Muslim imam and his wife were attacked in Melbourne on Jan. 9, 2026, for racial reasons, leading to arrests and charges.
警察 に よれ ば , イスラム 教徒 の イマーム と その 妻 は , 南 ギプスランド ハイウェー を 運転 し て い た 時 , 2026 年 1 月 9 日 に メルボルン の 南東 部 で 襲わ れ まし た。
A Muslim imam and his wife were attacked in Melbourne’s southeast on January 9, 2026, while driving on the South Gippsland Highway, according to police.
この夫婦は人種的虐待を受け、監禁され、黒のハッチバックで3人に暴行された。 47歳のイマームは顔面にパンチをした。
The couple was racially abused, boxed in, and assaulted by three individuals in a black hatchback, with the 47-year-old imam punched in the face.
証人 たち は その 容疑者 を , タトゥー を し た アングロ 白人 の 男性 と し て 描写 し まし た。
Witnesses described the suspects as Anglo white men with tattoos, whose behavior and language aligned with white supremacist and extremist ideologies.
犠牲 者 は 身体 的 に も 精神 的 に も 外傷 を 負い まし た。
The victims suffered physical and psychological trauma.
親切 な サマリア 人 が 介入 し , 翌日 , ダンダントン 南部 で 容疑者 が 逮捕 さ れ まし た。
Good Samaritans intervened, leading to the suspects’ arrest in Dandenong South the next day.
クランボーン・ノース出身の23歳男性は、損壊および暴行の容疑で起訴され、勾留されました。一方、クランボーン・イースト出身の22歳男性は起訴され、保釈され5月に出廷しました。
A 23-year-old man from Cranbourne North was charged with criminal damage and assault, remanded in custody, while a 22-year-old from Cranbourne East was charged and bailed to appear in May.
南ダンダンンの18歳の女性が 召喚状を待機して釈放されました
An 18-year-old woman from Dandenong South was released pending summons.
ヴィクトリア警察及びオーストラリア国家イマーム審議会は,そのような暴力は容認できないと述べ,憎悪に駆られた攻撃を非難した.
Victoria Police and the Australian National Imams Council condemned the hate-motivated attack, stating such violence will not be tolerated.