レイラ・デ・リマ議員は、自身の上院欠席は不当拘束によるものだと述べており、ICCの令状に直面しているバト・デラ・ローザ上院議員とは異なります。
Rep. Leila de Lima says her Senate absences were due to wrongful detention, unlike Sen. Bato dela Rosa’s, who faces an ICC warrant.
レイラ・デ・リマ議員は,彼女の上院での欠席とバト・デラ・ロサ上院議員の欠席との比較を否定し,彼女の拘留は非自発的で,ドゥテルテ政権下で捏造された罪状に基づいたものだと強調し,デラ・ロサ議員の欠席はICCの逮捕令状に伴います.
Rep. Leila de Lima has rejected comparisons between her Senate absences and those of Sen. Bato dela Rosa, emphasizing her detention was involuntary and based on fabricated charges under the Duterte administration, while Dela Rosa’s absence follows an ICC arrest warrant.
彼女は,技術に頼らずに投獄されたにもかかわらず,法律で定める業務を継続し,法律に成った法案を提出し,世界的流行の最中にオンラインセッションに参加するよう求めたが,否定された。
Despite being imprisoned without access to technology, she continued legislative work, filing bills that became law, and requested to join online sessions during the pandemic—requests denied.
彼女は公務へのコミットメントを強調し,デラ・ロザの欠席に対する説明責任を求め,上院は投票中に出席を強制するしかできないと述べた.
She stressed her commitment to public service and urged accountability for Dela Rosa’s non-attendance, noting the Senate can only compel presence during votes.