ペンシルベニア 州 の ある 男 の 人 は , 墓 から 人 の 遺体 を 盗ん で 売り , その 結果 地元 の 家庭 で 発見 さ れ た と し て 告発 さ れ まし た。
A Pennsylvania man was charged with stealing and selling human remains from graves, leading to their discovery in a local home.
エフラタの男性が墓から人骨を盗み売却した容疑で起訴され、調査が行われ、地元の家で遺骨が発見されました。
A man in Ephrata has been charged with stealing and selling human remains from graves, prompting an investigation that led to the discovery of remains in a local home.
当局 者 は , 関係 し て いる 墓 の 数 や , 死者 の 身元 を 明らか に し て い ませ ん。
Authorities have not disclosed the number of graves involved or identities of the deceased.
容疑者は ペンシルベニア州法律の下で刑事訴追を受けており,重罪と人骨の販売を禁止している.
The suspect faces criminal charges under Pennsylvania law, which prohibits grave robbing and the sale of human remains.
この事件は継続中であり,当局は,この罪の重大さと,葬跡に対するより強い保護の必要性を強調している.
The case is ongoing, with officials stressing the seriousness of the offense and the need for stronger protections for burial sites.
調査 の 範囲 や 時間 表 に つい て は , これ 以上 詳細 な こと は 公表 さ れ て い ませ ん。
No further details have been released about the investigation’s scope or timeline.