二 人 が 死亡 し , ニュージーランド で は 極度 の 熱 の 中 で 1 件 の 水 が 失わ れ て い ます。
Two dead, one missing in New Zealand water incidents amid extreme heat.
2026年1月10日,ニュージーランドで起きた水道事故で2人が死亡,1人が行方不明となっている.
Two people died and one remains missing in separate water incidents across New Zealand on January 10, 2026.
南島のアカラオでは,1時15分ごろ,港長が港から1人を引き出した.その後,心肺蘇生の努力にもかかわらず,死亡と宣言された. ドラムモンド・ワルフの現場は封鎖された.
In Akaroa on the South Island, a person was pulled from the harbor by the harbourmaster around 1:15 p.m. and later pronounced dead despite CPR efforts; the scene at Drummond Wharf was cordoned off.
プレンティ湾では,ポリポリ道路の近くで,水から引き出されたあとで,もう一人の人が死亡した.
In the Bay of Plenty, another person died after being pulled from the water near Poripori Road.
ハミルトン近くのワイカト川で 泳ぎ手は行方不明です 川に流されてしまいました
A swimmer is still missing in the Waikato River near Hamilton after being swept downstream.
緊急サービスが捜索及び救助活動を行っている.
Emergency services are conducting search and rescue operations.
この 事件 は , 地域 に よっ て は 極度 の 暑さ と 厳しい 天候 の 日 に 起き まし た。
The incidents occurred during a day of extreme heat and challenging weather in some areas.