中国は,太陽光の輸出を廃止し,2027年までにバッテリーを削減し,貿易の緊張や過密性を軽減する.
China to end solar export rebates and cut battery ones by 2027 to ease trade tensions and overcapacity.
中国では2026年4月1日から光伏製品の輸出税のVATのリバートは廃止し,2027年1月1日までに完全に廃止する前に,バッテリー輸出税のリバートは9%から6%に段階的に削減します.
China will eliminate VAT export rebates for photovoltaic products starting April 1, 2026, and phase down battery export rebates from 9% to 6% before fully removing them by January 1, 2027.
財務国税庁が発表したこの動きは,グローバルな価格を安定させ,貿易の緊張を軽減し,クリーンなエネルギー輸出における持続可能な成長を支援することを目指している.
The move, announced by the Ministry of Finance and State Taxation Administration, aims to stabilize global prices, reduce trade tensions, and support sustainable growth in clean energy exports.
広域政策の移行を反映し,過量化と貿易の不均衡に対処します.
It reflects broader policy shifts to address overcapacity and trade imbalances.