ケンブリッジ 公会議 は , 古い 会堂 を 破壊 し て 新しい 地域 社会 の 中心 地 を 建てる こと を 是認 し て い ます。
Cambridge council approves demolishing old synagogue to build new community center.
ケンブリッジ市議会は 古いシンゴゴを 破壊する計画を承認し 代わりに新しい建物で ユダヤコミュニティの 奉仕を 進めるよう 計画しています
Cambridge City Council has approved plans to demolish the aging synagogue on Thompsons Lane and replace it with a new building to better serve the local Jewish community.
アップデートされたデザインは,イベント中に増幅した音を低減するためのカバースペースのような機能を備えた,影や光の減光,騒音について,これまでの懸念に係るものである.
The updated design addresses previous concerns about overshadowing, light loss, and noise, with features like a covered space to reduce amplified sound during events.
住民は 建物の大きさや 地域への影響について 懸念していますが 役員たちは 保護や都市計画チームからの 異議は見つかりませんでした
Though some residents worry about the structure’s size and impact on the neighborhood, council officials found no objections from conservation or urban design teams.
審議会は,開発者の反応とプロジェクトの設計を称賛し,今後の不安にかかわらず,再開発に賛成票を投じた.
Councillors praised the developer’s responsiveness and the project’s design, voting in favor of the redevelopment despite lingering concerns.