ベトナムは,観光の成長、多様な風景、近代のインフラにより,ニューヨーク・タイムズ社が2026年にトップに名づけた旅客地と称した.
Vietnam named top 2026 travel destination by The New York Times due to tourism growth, diverse landscapes, and modern infrastructure.
ベトナム は , 2026 年 に ニューヨーク ・ タイムズ 紙 に よっ て 世界 最大 の 観光 地 と 命名 さ れ , 急速 な 観光 業 の 発展 , 豊か な 歴史 , さまざま な 風景 , 近代 的 な インフラ など に 注目 さ れ て い ます。
Vietnam has been named a top global travel destination for 2026 by The New York Times, spotlighting its rapid tourism growth, rich history, diverse landscapes, and modern infrastructure.
フクオク島のホン・スムケーブルカーは世界最長の三線線路システムで,国の先進的なリゾート開発と景観の魅力を例示しています.
The Hòn Thơm Cable Car on Phu Quoc Island, the world’s longest three-wire system, exemplifies the country’s advanced resort developments and scenic appeal.
Pu Quoc は、豪華なリゾート、夜な花火、そしてビザの無料アクセスで国際訪問者を招待している。
Phu Quoc is drawing international visitors with luxury resorts, nightly fireworks, and visa-free access for many nationalities.
Sa PaやDa Nangなどの他の地域でも人気が高まっており,2025年におけるレコード観光番号とデジタルサービスの強化と持続可能な旅行の促進のための全国努力によって支えられている。
Other regions like Sa Pa and Da Nang are also rising in popularity, supported by record tourism numbers in 2025 and national efforts to enhance digital services and sustainable travel.