2025年度の気象災害が23億円も発生し、1500億ドルの損害と276人の死者が出ました。 ロサンゼルスの火山が率いる。
The U.S. had 23 billion-dollar weather disasters in 2025, causing $115 billion in damages and 276 deaths, led by the Los Angeles wildfires.
米国は2025年に23億ドルの天候と気候災害に直面し,少なくとも276人の死亡と115億ドルの損害を引き起こした.
The U.S. faced 23 billion-dollar weather and climate disasters in 2025, causing at least 276 deaths and $115 billion in damages, according to Climate Central, which now maintains the formerly NOAA-run dataset after its discontinuation.
ロサンゼルスでの1月の山火災は 最も費用が掛かる出来事で 損害額は610億ドル以上でした
The January Los Angeles wildfires were the costliest event, accounting for over $61 billion in damage.
暴風雨や竜巻は10億ドルの災害の91%を発生させ,同年度の第3位,第15回連続で10件以上の災害が発生した.
Severe storms and tornadoes caused 91% of the billion-dollar disasters, marking the third-highest annual total on record and the 15th consecutive year with 10 or more such events.
1980年以降,246億ドルの災害が発生し,3.1兆円を超える費用がかかっている.
Since 1980, 426 billion-dollar disasters have occurred, costing over $3.1 trillion.
こう し た 出来事 を 直接 引き起こす もの で は ない に し て も , 気候 の 変化 は 極端 な 天候 を 悪化 さ せ て い ます。
Climate change is intensifying extreme weather, though it does not directly cause these events.
NOAAは,スタッフや優先事項により2025年5月から更新を終えたが,元NOAA科学者アダム・スミスが率いる気候変動センターは,データ収集を継続している.
NOAA ended updates in May 2025 due to staffing and priorities, but Climate Central, led by former NOAA scientist Adam Smith, continues the data collection.