マリーナでの火災により複数のスーパーヨットが焼失し、数百万ドルの被害が発生しましたが、けが人は報告されていません。
A fire at a marina destroyed several superyachts, causing millions in damages, with no injuries reported.
水曜日にマリーナで起きた大火災で スーパーヨットが数隻が焼失し 数百万ドルの損害が 引き起こされた.
A major fire at a marina on Wednesday destroyed several superyachts, causing millions in damages.
夕方 に なっ て 燃え上がっ た 火 は すぐ に 波止場 を 通過 し , 何千万 も の 船舶 を 消耗 し まし た。
The blaze, which broke out in the early evening, quickly spread through the dock area, consuming luxury vessels valued at tens of millions.
幾つ も の 機関 から の 緊急 班 が それ に 応じ まし た が , 激しい 炎 と 危険 な 状況 の ため に , 努力 が 妨げ られ まし た。
Emergency crews from multiple agencies responded, but intense flames and hazardous conditions hampered efforts.
当局はまだ原因を公表していないが,調査員は電気又は燃料関連の問題を調査している.
Authorities have not yet released a cause, but investigators are examining possible electrical or fuel-related issues.
負傷 者 は 報告 さ れ ませ ん でし た が , この 事件 で , マリーナ の 施設 で の 火災 の 安全 性 に 関する 懸念 が 高まり まし た。
No injuries were reported, but the incident has raised concerns about fire safety in marina facilities.